Sonntag, 31. Mai 2009

Nachgemacht ;-)... / Imitated

Das erste Bild haben wir von meiner Ma als Urlaubsmitbringsel vom Weißen Häuserstrand bekommen. Da sie uns ja sehr gut kennt, wußte sie unseren Geschmack damit zu treffen - oh ja Meer!!!!
Als ich das Bild genauer betrachtete, fiel mir ein vor Jahren gekauftes Krakelee-Medium für Serviettentechnik ein. Gestern fiel mir dann noch eine kleine Leinwand in die Hände - musste mit. Und so enstand gestern Abend Bild Nummer zwei. Hat schon einen schönen Platz in unserem Bad erobert ;-). Der Leuchturm ist wieder (wie auch hier) von einer Serviette.
The first pictures shows a little present from my mother. She made holiday and thought that we would love it - and she was right.
The second picture shows the one I made yesterday because I remembered a special medium for the colour to look old. So I tried it out and now it has a special place in our bathroom. The lighthouse is from a table napkin like I used it herefore.





Beim Betrachten wird meine Sehnsucht nach dem Meer immer größer ;-)! When I look at those pictures the longing for the sea is getting bigger and bigger ;-).

Wünsche allen ein schönes Pfingsten und genießt den morgigen freien Tag!!!

Lieben Gruß

die *Sille*

Mittwoch, 27. Mai 2009

Wer mag...

... ein solch süße Garderobe? Habe sie heute für finde ich wenig Geld erstanden und es gab noch ca. 20-25 davon im Laden - ganz versteckt, so dass ich denke die sind morgen und übermorgen auch noch da ;-). Also, wer eine haben möchte, der schreibt mir an die nebenstehende e-Mail Adresse. Kostenpunkt 5,50€ und 4€ Versand. Die Garderobe ist Metall gräulich auf shabby gemacht und hat die eine Höhe von etwa 14cm und eine Breite von etwa 25cm. Ich habe mich jedenfalls verliebt und besorge für mich noch eine Zweite ;-).



So, dann bin ich gespannt wer dieses Süße Ding auch bald bei sich zu hängen hat ;-). Nur solange der Vorrat reicht ;-) und wer zuerst kommt malt zuerst ;-).

Lieben Gruß
die *Sille*

Sonntag, 24. Mai 2009

Nr. 100

Mein 100ster Post - und die Euphorie des Bloggens und vorallem der Stöberns in anderen Blogs lässt nicht nach, eben Sucht pur ;-).

Habe heute endlich geschafft etwas für mein Lädchen zu nähen, wobei die Autos für den ins Wasser gefallenen Flohmarkt waren. Nun habe ich auch mal ein paar Logenplätze gebucht - mal sehen ob es meinen Absatz etwas ankurbelt ;-).





Einen guten Start in die neue Woche wünscht
die *Sille*

Samstag, 23. Mai 2009

Grillen... / Barbeque...

mit meiner lieben Schwester und ihrem Freund. Gestern rief sie an und fragte ob wir spontan heute Abend zum Grillen kommen wollen. Ganz spontan waren die lieben Schwiegereltern bereit die Kiddies zu nehmen und so werden wir heute Abend verwöhnt und können es in aller Ruhe genießen - auch mal schön. Wobei wir Kinderfrei immer mal wieder haben, doch es ist etwas Besonderes und das ist auch gut so!
Mitbringen sollen wir nur uns und da ich das ja bekanntlich nicht kann, habe ich für ihre Terasse noch diese Hipp-Gläser als Kerzenhalter umfunktioniert. Mal sehen ob's gefällt, denn die beiden geschmacklich unter einen Hut zu bekommen ist nicht so leicht, meine Schwester mag schon auch Schnick-Schnack, doch ihr Freund ist da eher puristisch. Die Mischung macht's wie immer ;-).

with my lovely sister and her boyfriend. She called yesterday for a sponaeous barbeque for todays evening and my parents in law have time to take the kids. Though we get spoiled and can enjoy it unhurriedly.
We should bring us only but you know I couldn't do this though I've made these little lights out of babyfood-glasses. Maybe they gonna like them. It's not so easy because they have a different taste, she likes also all kind of gadgets but he's more puristic. It's the mixture ;-).



Liebe Grüße
die *Sille*

Freitag, 22. Mai 2009

Eigene Tilda-Dose...

aus einer Marmeladen-Blechdose (ich glaube von Schwa...., gibt's fast in jedem Supermarkt) und dem Tilda-Geschenkpapier selbst super günstig gemacht. Stand Anfang der Woche wieder einmal vor den Dosen und habe es mir verkniffen - nun also so. Und es ist viel schöner, weil selbst gemacht ;-)!




Lieben Gruß
die *Sille*


Achja, habe gestern mich auch mal an einem Wimpel versucht. Hatte sie schon auf einigen Blogs bewundert. Verbesserungswürdig - jedoch sehr dekorativ!!!

Mittwoch, 20. Mai 2009

Ausprobiert...

eine Gemüsekiste der Kinder zu weißen und zu beschriften - nun ist sie meine ;-). Habe schon beim Supermarkt nach Neuen gefragt - sie werden jetzt für mich sammeln.





Wünsche allen ein tolles vielleicht ja auch langes Wochenende. Bei uns ist es noch länger, da am Montag ein amerikanischer Feiertag (Memorial Day) ist und somit für den Großen Schulfrei.
Liebe Grüße
die *Sille*

Sonntag, 17. Mai 2009

Kleines Hochzeitsmitbringsel / Little wedding present

Da die Familie nun einen Namen hat, musste es ein Türschild sein ;-).
Because the family has now only one name we brought them a selfmade doorplate.









Guts Nächtle und einen tollen Start in die neue Woche wünscht
die *Sille*


Samstag, 16. Mai 2009

Leider regenet es heute! / Sadly it rains today!

Und ich kann nicht meinen Flohmarktstand unter freiem Himmel aufbauen. Ich hoffe jedoch heute Nachmittag ist besseres Wetter, so dass die beiden Kindergeburtstage zu denen unsere Kinder eingeladen sind nicht ganz ins Wasser fallen.
Der Große ist von Zwillingen eingeladen und die beiden haben sich eine gemeinnützige Spende gewünscht - eine tolle Idee, denn die Kinder haben ja eigentlich alle genug Spielzeug. Doch so ganz mit leeren Händen mag man ja doch nicht hin, so dass ich gestern Abend noch ein wenig genäht habe. Entstanden sind zwei süße Täschchen - mal sehen ob's gefällt ;-).



I couldn't go to the fleamarket and make some money because it's outdoor. I hope the weather will be better in the afternoon though the birthdayparties where both childs were invited could be also outside.
My oldest is invited by twins and they had the wish that we spend some money for poorer people instead of a birthday present - what a great idea because all our children have so much toys. But you know we couldn't go there with empty hands though I sew two little bags - hopefully they gonna like them:-)




Innen sind die Taschen mit gelbem bzw. grünem Vichy-Stoff gefütter.

Liebe Grüße und ein schönes Wochenende wünscht
die *Sille*

Donnerstag, 14. Mai 2009

Mein liebstes neues Stück... / My new favorite thing...

... ist dieser wunderschöne Nähkorb der Oma. Leider finde ich die Vorherfotos nicht mehr und kann Euch nur kurz den Zustand vor Verschönerung beschreiben. Der Korb war natur Geflecht, also holzfarben, und hatte einen grünen Frottee-Bezug und leider keinen Knauf. Dies alles ließ sich einfach ändern und nun sieht er endlich aus, wie ich's mir vorgestellt hatte.

... is this wonderful sewing basket from our grandma. I'm sorry but I couldn't find the before pictures. The basket was natural coloured in bright brown with a cap made of green terry cloth and without a knob. This was easy to change and now it looks like I wanted to.



Guts Nächtle
die *Sille*

Mittwoch, 13. Mai 2009

Sorry,

eigentlich wollte ich viel mehr schreiben. Die 12von12 habe ich gestern auch nicht hinbekommen und ansonsten habe ich soviel zu tun mit den Flohmarkt Vorbereitungen. Zum Einen haben wir alles zusammengesucht, was nicht mehr gebraucht wird und zum anderen will ich einen Teil des Standes mit meinen selbst gemachten Sachen ausstatten - dafür muss ich produzieren noch und nöcher. Und pünktlich sind gestern noch meine Moo-Cards eingetroffen. Dies warf ein neues Problem auf, welches behoben werden mochte, denn ich hatte in der Dadula-Blog-Adresse ein Bindestrich vergessen. Somit musste ich einen neuen Blog mit der neuen richtigen Adresse anlegen und den anderen Importieren und alles ändern etc. - wer keine Arbeit hat macht sich eben welche ;-). Die Karten sind ganz schön geworden, doch meine Auswahl der Bilder muss das nächste Mal doch etwas sorgsamer erfolgen.



I'm not able to write more posts because I had so much to organize for the fleamarket. I also want so present some own stuff that's why I have to sew and sew ;-). Right in time I got my Moo-Cards but I made a mistake in the blog-adress though I had to renew my dadula-blog withe the new adress - those who have nothing to do work on it ;-). The cards are beautiful but next time I have to select the right pictures more carefully.



Habe ich wirklich irgend mal mehr Zeit für alles was ich so gerne machen möchte ;-)? Wieso hat der Tag nicht einfach mehr Stunden?



Liebe Grüße

die *Sille*

Samstag, 9. Mai 2009

Wir gratulieren...


... Bianca und Carsten zu Ihrer heutigen Hochzeit von Herzen. Bleibt weiterhin solch ein tolles und liebevolles Paar, dann wird es ewig halten!!!! Wir hoffen Ihr verlebt einen wunderschönen Tag, den ihr nie vergessen werdet, und lasst Euch ganz entspannt feiern! Wir erheben heute Abend das Glas auf Euch!!!


"Ich bin hier, um Dich zu lieben, um Dich im Arm zu halten, um Dich zu beschützen. Ich bin hier, um von Dir zu lernen und (...) Deine Liebe zu (..) gewinnen. Ich bin hier, weil es keinen anderen Ort für mich gibt." Nicolas Sparks

Alles Liebe wünschen Sille und ihre drei Männer!!!!!!!!!

Donnerstag, 7. Mai 2009

Nun die Auflösung... /Here is the solution...

... des gestrigen Fotos. Meine Schwester hat sich sehr gefreut über ....
... of yesterdays picture. My sister was exited about ...


... ein Kissen mit einem selbst gestalteten Bezug passend zu ihrer Couch wie ihr seht und ....
... a pillow with a self designed cover fitting with her sofa as you see and ...


... über einen süßen Shopper.
... about a sweet little bag.





Es macht ja so viel Freude selbst Gemachtes zu verschenken - viel mehr wie gekaufte Sachen!!!!Freue mich schon auf den Muttertag ;-)!!!
It makes so much more fun to give presents away that you've made by yourself than things you've bought!!! I'm exited about the motherday on weekend!!!


Liebe Grüße / Lovely Greetings
die *Sille*

Mittwoch, 6. Mai 2009

Morgen... /Tomorrow...

... hat meine liebes Schwesterherz Geburtstag und ich mag Euch schon einmal neugierig auf ihr Geschenk machen. Vielleicht schaut sie ja heute auch noch rein und wird neugierig ;-). Mein Ma und ich werden morgen früh zum Geburtstagsfrühstück bei ihr einfallen und eine Runde klönen. Freue mich schon sehr!!!

... my sister has her birthday and I would like to show you a little piece of the present for her to intrigue you. Maybe she also take a look today and feel curiuos about her present. My mother and me will visit her for breakfast and have time to talk alot - I'm looking forward for tomorrow!!!


Liebe Grüße

die *Sille*

Dienstag, 5. Mai 2009

Noch einen Blog...

... habe ich gerade eröffnet. Dort findet man meine selbstgewerkelten Sachen und kommt ein klein wenig günstiger, als wenn man bei Dawanda bestellt, denn schließlich spare ich die Gebühren ;-). In der linken Blogleiste findet man einen Link - klick und schon ist man da ;-). Es wird immer wieder Neues zu sehen und zu bestellen geben. Also viel Spaß beim Stöbern!








So, nun muss ich an die Näma!!!

Liebe Grüße

die *Sille*

Montag, 4. Mai 2009

Haben wir ein Glück... / We have so much luck...

... denn mein Großer darf zum Hockey!!! Juhuuu! Er hat einen der drei Plätze ergattert und darf ab Donnerstag mittrainieren - ich freue mich so für ihn und bin vorhin nach dem Anruf erst einmal durch die ganze Wohnung getanzt.
... because my oldest could play hockey - jippiii!!! He got one of the three places and starts on Thursday with training - I am so glad for him. As I received the call I was dancing around!


Des Weiteren könnt Ihr nun sieben (oder auch mehr ;-)) Dinge über mich erfahren, denn auch ich wurde von der lieben Sina getaggt. Jetzt muss ich mal ganz scharf nachdenken, was ich von mir preisgeben kann/mag ;-). Ich mit kurzen Haaren. Ich fand es toll, doch mein Mann fand es etwas zu burschikos.



  1. Ich liebe meine beiden Söhne über alles und in meinem Herzen ist auch noch Platz (vielleicht für ein Mädel ;-)), doch eigentlich mag ich nicht wieder von vorne anfangen, denn ich bin froh, dass die Beiden schon so groß sind. Wie Sina auch schon schrieb, geht es mir mit dem ersten Jahr genauso. Es ist zwar auch schön, doch ich kann mit den Kindern mehr anfangen sobald man sich besser mit ihnen verständigen kann und sie einem genau zeigen und sagen können, was sie wollen. Das erste Jahr könnte man quasi im Eiltempo "überspringen".

  2. Ich liebe unsere kleine süße Wohnung! Doch so langsam wird der Traum von einem eigenen Garten (sprich mit Häuschen) immer akuter, erstrecht wenn ich Eure schönen Paradiese bewundere. Außerdem hätten wir dann viel mehr Platz uns Gäste einzuladen und große Familienfeste zu feiern - wie schön!!!

  3. Ich bin süchtig... nach Chips und Flips. Das ist seit ich denken kann so, denn schon zu Grundschulzeiten habe ich zugesehen eine Mark in der Tasche zu haben, um mir auf dem Heimweg eine Tüte kaufen zu können, welche dann auch komplett (natürlich ohne Tüte ;-)) in meinem Bauch landete. Heute schaffe ich es immerhin nicht täglich Chips zu brauchen und die Tüte wird auch nicht mehr auf einmal geleert, denn schließlich kann man dies der Figur nicht mehr antun.

  4. Ich sehe gerne Fernsehen. Früher solche Sendungen wie Love Boat und die ganzen Serien, wie Simon&Simon (ich fand den Blonden so schnuckelig), Trio mit vier Fäusten, Die Waltons und Reminghton Steel etc. Geliebt habe ich ja auch "Ich heirate eine Familie, denn ich hatte immer die Hoffnung meiner Ma ergeht es genauso ;-). Seit die Kinder da sind, ist es bedeutend weniger, denn man hat ja weitaus Besseres zu tun. Zeit nehme ich mir jedoch auch für meine liebsten Sendungen. Dazu zählen derzeit Grey's Anatomie, Private Practice, Germany's Next Topmodel und natürlich Sturm der Liebe. Mein Mann teilt zum Glück den Geschmack, sodass wir's uns an den Abenden immer zusammen gemütlich machen. Eine Zeitlang waren es auch die Gilmore Girls.

  5. Ich bin eine Nachteule und komme demensprechend morgens schlecht aus dem Bett. Während des ersten Studium habe ich meine Protokolle immer nachts geschrieben und nebenher Sitcoms (wie Cheers und Verrückt nach Dir) geschaut - nachts ist meine Produktivität und Kreativität am höchsten.

  6. Ich mag nur ungerne süß frühstücken und auch Käse esse ich nur ungern (ist in den letzten Jahren besser geworden). Trotzdem liebe Schafskäse und Raclette etc. Mmmmh könnte jetzt cremigen Schaftskäse mit Wassermelone essen. Auf's Brot esse ich gerne Wurst oder hart gekochte Eier. Wobei beim Ei das Eiweiß eher bäh ist und zum Großteil übrig bleibt - Glück gehabt, dass mein Großer das Eiweiß lieber mag ;-).

  7. Als ich meinen Mann das erste Mal geküßt habe, wußte ich er ist mein Leben! Ich hatte derzeit seit etwa acht Wochen mit jemand anderes angebändelt, den ich dann gleich am nächsten Morgen abservieren musste. Noch am selben Tag lernte ich schon, mehr aus Zufall, meine Schwiegerltern kennen und ein viertel Jahr später machten wir schon Pläne zusammen zu ziehen. Dies jährt sich dieses Jahr im August zum zehnten Mal und zum Glück ist ein Ende nicht in Sicht, denn wir lieben uns sehr und verstehen uns immernoch blendend!

I was tagged. Now I tell you seven little secrets of me. On the picture you see me with short hair. I liked it very much but my husband not.


  1. I adore my two sons and I have love in my heart for another child (maybe a little girl ;-)) but I'm so happy that they have this age now because the first year is for me more diffcult. I enjoy it when they could show and tell what they want. Though I wouldn't start again only if we could skip the first year ;-).

  2. I love our sweet little flat but the dream of an own garden (with a little house ;-)) growth. Though we can invite more people and make big family-parties.

  3. I'm addicted in chips and all that salty stuff. When I was young I had money in my pocket to buy every day a bag of chips. It eat them all. Nowadays I don't need them everyday and I can ration them - for my weight ;-).

  4. I love to watch TV. Backwards I saw things like Love Boat, Simon and Simon, Reminghton Steele or the Waltons. Nowadays we watch Greys Anatomie and Private Practice or Germanys Next Topmodel. My husbund likes the same though we can make us a cosy evening.

  5. I'm a child of the night and in the morning it's hard for me to get up. While my first study I made my homework in the night while watching sitcoms like Cheers and Crazy about You.

  6. I don't like a sweet breakfast and cheese I don't like so much too. But I love feta cheese and raclette cheese. I like sausage and hard boiled eggs on my bread.

  7. When I first kissed my husband I knew he's the man of my life!!! The man I was dating too get kicked on the next morning. On the same day I get to know my parents in law and a quarter year later we decided to live together. In August this year we celebrate this anniversary for the tenth time.

Dies waren nun meine sieben Details - ich hoffe ich hattet Spaß beim erkunden und ein bisschen besser kennenlernen. Wer mag kann das Stöckchen aufheben und ebenfalls sieben Dinge über sich preisgeben!

Now you know me a bit better hope you'd enjoyed it. Maybe someone likes to tell us also seven things.

Liebe Grüße die *Sille*

Sonntag, 3. Mai 2009

Unser Wochenende war... / Our weekend was...

... kuschelig, entspannt, nass (aber bis jetzt nicht von oben - oh höre gerade den ersten Donner juhuu, denn die Pflanzen brauchen es dringend), sonnig, ereignisreich, verspielt, verfressen und als Sahnehäubchen gespickt mit den liebsten Menschen - Danke!
... cuddly, relaxed, wet (but not from above - oh I hear the first thunder, the plants need it), sunny, eventful, playful, hoggish and as a cherry on a cake with the most lovely people around us - Thanks!
Heute waren wir im Britzer Garten picknicken - gerade noch rechtzeitig um ein paar der wundervollen Tulpenbeete erleben zu dürfen. Zuerst habe ich fotografiert und anschließend mein Großer - er hat ein Auge dafür!!!
Today we went to the "Britzer Garden" to make a picnic in time so see the beautiful tulipan bloom. First I took the pictures and then my oldest - he's very talented I think.



Nachdem Hochladen konnte ich kaum mehr unterscheiden wer welche Bilder gemacht hat. Die ersten Beiden sind von mir und ab dem Schuhfoto war der andere Fotograf am Werk.
After uploading I could hardly part the pictures. The firts two are from me and the rest is from the fotographer.





Guts Nächtle und einen schönen Start in die neue Woche wünscht
Good night and a good start in to the new week
die *Sille*
P.S.: Werde nach so viel frischer Luft und Bewegung heute Nacht sicher gut schlafen und etwas Schönes Träumen!!!
Will sleep well an dream something beautiful this night after so much fresh air and action.

Freitag, 1. Mai 2009

Lange her / Long ago

Jetzt habe ich doch fast eine Woche keinen Post mehr verfasst, doch es gab diese Woche keine Zeit dafür - für's Nähen auch nicht. Doch heute habe ich endlich einmal etwas Schönes für mich genäht und ich freue mich das kleine Schätzchen morgen spazieren tragen zu dürfen ;-).

Now it's almost a week since I wrote my last post but there were no time and space - also not for sewing. Today I sew something beautiful for me and I'm exited to show it tomorrow when we go out to visit a friend ;-).







Diese Woche hatte für mich und meine Familie einige Highlights bereit und das Wochenende läßt es schön ausklingen.
Am Dienstag war ich mit meiner Ma eine liebe Freundin besuchen und habe mich unendlich wohl gefühlt - danke Regine - sodass ich doch morgen gleich noch einmal mit der ganzen Familie dort einfalle ;-).
Gestern war ein spannender Tag für meinen Großen, denn er hatte ein heiß ersehntes Schnuppertraining beim Hockey und ist nun vollends begeistert. Jetzt müssen wir allerdings noch ein wenig Glück haben, denn es gibt für die '03er Mannschaft schon eine Warteliste.
Und am Sonntag sind wir zu einem Geburtstagspicknick eingeladen. Wir werden in den BritzerGarten gehen, dort die Blumen bestaunen (hoffentlich vergesse ich nicht die Kamera ;-)) und es uns auf einer der super gepflegten Wiesen nahe einem tollen Spielplatz gequem machen - wir freuen uns schon darauf!

This week my family and me had some highlights and this weekend will round it up.
Thursday I visited with my mom a friend of her and I felt so comfortable - thanks Regine - that tomorrow my whole little family gonna visit her.
Yesterday was an exited day for my oldest cause he had a try-out to play hockey in a team and now he's more than interested. Hopefully we'll have luck cause there exist a waitlist for the children of 2003.
On Sunday we are invited to a birthdaypicnic. We gonna go to a special garden here in berlin which is very good looked-after with very nice playgrounds (hopefully I didn't forget the camera ;-)) - we look forward to it.

Zum Abschluss noch ein paar Fotos vom ersten Grün unseres Balkons - ich hätte gerne einen Garten snief ;-).
At the end some pictures from our first green on oir balcony - I'd like to have a garden ;-).
Unser Rosmarin hat im Hausflur den Winter überstanden und dankt uns dies mit einer Fülle an Blüte.
Our rosmarin made the winter insinde and thank it with lots of floral.

Nachdem mein Mann letztes Jahr nach dem Winter ausversehen unsere heiß geliebten Erdbeeren mit entsorgt hatte mußten dieses Jahr defintiv Neue her, denn nichts ist schöner als beim Wachsen zuzusehen und sie dann zu essen - vorallem mein Großer kann nicht widerstehen.
Last year my husband inadvertently put our strawberries away after wintertime we needed new ones for this season. We love to see them grow and eat them afterwards - my oldest couldn't resist.

Und unser heiß geliebter wilder Wein - den haben wir aus dem Müll gefischt in der Hoffnung aus dem trockenen Stegel wächst wieder etwas - was sill ich sagen die letzten fünf Jahre sah er immer prächtig aus.
Our beloved wild wine - we got it out of the garbage and had the hope that out of this dry stipe something will grow - what shall I say the last five years it looked magnificent.


Guts Nächtle! Good Night!
die *Sille*